4月22日,英语学院翻译系的08级本科生潘向雪在教师马祖琼带领下,参加了第二届“中译杯”全国口译大赛华北大区交替传译决赛。在比赛中,潘向雪同学展现了良好的语言能力和专业素质,获得华北大区决赛第三名,并获得了在6月参加全国总决赛的资格。
第二届“中译杯全国口译大赛”华北大区决赛在团中央学校部的支持指导下,由中国翻译协会主办,旨在满足我国日益扩大的对外交流需求,培养高素质翻译人才,促进翻译学科建设和翻译行业的繁荣与发展。大赛从3月起,由校级赛、省市级赛、大区决赛和全国总决赛逐级展开。参加此次华北大区决赛的有来自外交学院、清华大学、天津外国语学院等高校的31名选手。华北大区决赛共分两轮,每轮分为英汉与汉英口译两个环节,第一轮采取淘汰制。通过第一轮的角逐,31名参赛选手中的10名选手进入第二轮。试题中涉及希腊债务危机、中国太阳能产业等热门话题,并包括部分术语、专有名词和数字,给翻译带来了一定难度。
(英语学院 马祖琼)