北外校友、贵州省作家协会副主席郑欣作客北外大讲堂
发布时间:2026-03-26 09:32:43 来源: 科研处 编辑: 花瑞

3月25日,北京外国语大学法语语言文学学院1994级校友、贵州省作家协会副主席郑欣作客北外大讲堂,以“山那边是云——关于语言、远方与回归”为题作讲座。

北外校长、党委副书记贾文键,党委常委、副校长赵刚等会见了郑欣。贾文键对郑欣重返母校表示欢迎,高度评价她在文学创作、文化治理、国际传播等领域取得的卓越成就,期待她以深厚学养与丰富阅历为在校学子启迪智慧、引路领航。郑欣深情回顾了在北外法语学院本硕博阶段的求学时光,感念母校的悉心培养,对母校近年的发展成就表示由衷赞叹。她表示,在北外打下的扎实语言功底和所培养的跨文化视野,是她深耕文学创作与文化治理领域的重要基石,未来将继续心系母校,积极为学校发展贡献力量。

讲座中,郑欣围绕“翻译世界,治理现实,重构自我”这一主题,结合自身求学经历、多元职业履历与多年文学创作实践,以“翻译”为主线,串联起对语言、治理与文学的深度思考。她首先回顾了在北外的学习时光,谈及母校注重母语与外语并重的教学理念,使她深刻体会到,语言并非工具,而是思维的操作系统——北外赋予每个学子的“双核处理系统”,使母语文化的深层指涉与外语思维的逻辑重构得以并置共生。随后,她分享了自己从外交外事翻译到地方治理工作的跨界轨迹。她表示,管理和行政工作同样是一种“翻译”,是政策的翻译、站位的翻译、角色的翻译,也是思考方式、工作方式与生活形态的翻译。这种翻译能力,正是北外教育所奠定的核心素养。在文学创作领域,郑欣将写作视为另一种形式的“翻译”。她以长篇小说《百川东到海》和最新作品《山那边是云》为例,阐释了如何将个体生命中那些无法言说的体验,转化为可被感知的文字,为人类共同的情感寻找更加具象的载体。她希望大家不要将外语仅看作工具,学习外语的本质在于打破语言壁垒、理解异质文明、开启未知文化、读懂迥异思维,在看似无关的领域中找到通用的深度逻辑,最终实现自我局限的突破。

在互动环节,郑欣与在场师生展开深入交流,寄语北外学子珍惜在校时光,夯实母语与外语的双重根基,勇敢探索广阔天地。她以“山那边是云,却也不仅仅是云”与学子共勉,鼓励大家以母校赋予的眼界和思维方式为支撑,主动塑造人生,拥抱充满无限可能的未来。

本次北外大讲堂由北外科研处、外语教学与研究出版社联合主办。科研处,校友办、教育基金会,法语语言文化学院,外语教学与研究出版社,北外附校等单位负责同志参加活动。