第三届(功能)语言学融合、创新与发展高端论坛暨第17届英汉语篇分析研讨会举行
发布时间:2020-11-04 11:11:24 来源: 中国外语与教育研究中心 编辑: 花瑞

   10月31日至11月1日,第三届(功能)语言学融合、创新与发展高端论坛暨第17届英汉语篇分析研讨会在线上举行。会议由中国外语与教育研究中心、国家语言能力发展研究中心、许国璋语言高等研究院、中国英汉语比较研究会英汉语篇分析专业委员会联合主办,通过腾讯会议、bilibili、Unipus等平台进行直播。

   中国外语与教育研究中心/国家语言能力发展研究中心主任、许国璋语言高等研究院副院长王文斌教授,中国英汉语比较研究会英汉语篇分析专业委员会会长黄国文教授在开幕式致辞。

   在“第三届(功能)语言学融合、创新与发展高端论坛”上,中国社会学院沈家煊教授、北京语言大学崔希亮教授、北京大学胡壮麟教授、华南农业大学黄国文教授、北京语言大学/香港中文大学冯胜利教授、北京大学袁毓林教授、我校王文斌教授、北京大学宁琦教授、上海外国语大学束定芳教授、深圳大学彭宣维教授、西南大学文旭教授、广东外语外贸大学冉永平教授、上海外国语大学胡开宝教授、我校何伟教授、南京大学陈新仁教授、暨南大学邵敬敏教授、北京语言大学李宇明教授、北京大学郭锐教授、南京师范大学张辉教授等19位汉外语言学界专家学者围绕“外汉互鉴、理论互融与本土创新”主题进行了主旨发言。

   “第17届英汉语篇分析研讨会”分为“专家主旨发言”和“青年学者分组报告”两个部分。东北师范大学杨忠教授、同济大学张德禄教授、厦门大学杨信彰教授、上海交通大学王振华教授、国防科技大学李战子教授、中山大学常晨光教授、上海交通大学杨炳钧教授、苏州工业园区服务外包职业学院严世清教授、华东师范大学杨延宁教授、北京师范大学苗兴伟教授、西南大学刘承宇教授、中国人民大学杨敏教授、华中师范大学王勇教授、北京师范大学于晖教授、复旦大学杨雪燕教授等15位专家学者围绕“新时代背景下的英汉语篇分析”主题先后进行了主旨发言。“青年学者分组报告”环节,来自国内150所高等院校和科研院所的160余名青年学者围绕英语句法语义,汉语句法语义,外汉/汉外对比,系统功能语言学/认知语言学/语用学/社会语言学视角下的语篇分析,基于语料库的语篇分析、批评话语分析、积极话语分析、生态话语分析,语篇分析与翻译研究等议题进行了汇报。

   本次会议顺应了新文科背景下学科融合发展的趋势,推动了语言学的融合、创新与发展以及新时代背景下英汉语篇分析路径的探讨,吸引了2万余人在线上参与讨论,得到学界的高度关注和良好评价。