第八届全国口译大赛(英语)总决赛在我校举行,我校学生取得佳绩
发布时间:2019-10-20 16:42:16 来源: 高翻学院 编辑: 郭玮

    10月18日至19日,第八届全国口译大赛(英语)总决赛在我校举行,比赛分为交传赛(晋级赛、精英赛)和同传邀请赛,我校学生在比赛中取得佳绩。

    本次比赛由中国外文局指导,共青团中央社会联络部支持,中国翻译协会主办,我校承办,北京甲申同文翻译有限公司协办,是北京外国语大学联合国译员训练班(部)/高级翻译学院40周年庆典系列活动之一。
    大赛邀请到了多位口译届的专家、学者担任评委和嘉宾,包括中国翻译协会顾问唐闻生,外交部翻译室原副主任,原外交学院副院长任小萍,美国蒙特雷国际研究学院(MIIS)高级翻译学院副教授施晓菁等。大赛为各大翻译院校师生提供了交流展示的平台。
    来自全国各大赛区的50名选手参与了18日上午进行的交传晋级赛,口译话题涉及亚马逊雨林大火、人工智能与赛博格、健康旅游、海洋经济合作、垃圾分类和虚拟水交易。交传晋级赛前10强进入到19日的交传精英赛。精英赛邀请来自中国社会科学院政治理论研究室副研究员彭成义以及外文出版社外语专家David Ferguson就“七十华诞之际看中西会通”为主题进行了一场精彩纷呈的辩论,10位决赛选手进行了共计20个话轮的对话口译,角逐冠、亚、季军及一等奖。此外,18日晚还举行了由16名来自不同院校的选手参与的同传邀请赛。

    我校学生在比赛中获得佳绩,斩获诸多奖项。交传赛中,高级翻译学院王静怡同学最终摘得冠军,熊志远同学夺得季军,马博远、姜子豪位列4、5名,获全国一等奖,金童、杜晓颖获得全国二等奖,申辰、宋坚、杨皓淼分获全国三等奖。同传赛中,王静怡同学获得季军奖,王扬同学获二等奖。英语学院金羽菲同学在比赛中取得了交传亚军和同传二等奖的好成绩,交传赛前三甲为北外选手包揽。高翻学院青年教师江璐率队参赛,荣获大赛“最佳组织奖”。