日前,在《北京青年报》社2017青阅读年度人物的颁奖中,我校亚非学院穆宏燕教授获得“2017青阅读年度译者”的殊荣。
颁奖词中写到:2017年6月,《瞎猫头鹰》悄然问世,穆宏燕教授丰厚的学养、流畅准确的译笔,令这部介绍伊朗最具代表性的现代派小说作品集具有了选藏的质感。穆宏燕教授长期钻研波斯-伊朗文学,在伊朗现代诗歌和小说的译介研究方面,成绩非凡。她翻译了《伊朗现代新诗精选》《恺撒诗选》《灵魂外科手术》《萨巫颂》等多部伊朗诗歌和小说,笔耕不辍,既做学术研究,也面向普通读者介绍伊朗文化,为我们拓展视野,丰富见识,打开了一扇窗。青阅读以“年度译者”奖项致敬穆宏燕教授,愿她点燃的灯盏,照亮更多的人走入一个古老文明的深处。
网络链接:http://epaper.ynet.com/html/2018-01/19/content_276520.htm?div=2
(亚非学院)