4月11日晚,2017•校友讲坛暨“形势与政策”报告会在阿语楼举行。我校高级翻译学院83届校友、中国北斗产业促进会副会长、中央电视台英语频道评论员高志凯为我校师生作了题为“外交无小事”的讲座。讲座由高级翻译学院常务副院长李长栓主持。
高志凯首先表达了对母校的感恩之情,他以挪威加入亚投行背后的外交故事为例,讲述了挪威与我国恢复邦交过程中的种种曲折,以及他和金立群等北外校友在挪威加入亚投行过程中所作的大量工作。他表示,外交事业需要每个人的努力,启示大家外交无小事,细节之处不可忽略。
随后,高志凯对大家关注的习特会进行了详细解读,分享了他对叙利亚以及朝鲜半岛局势的看法。他表示,外交与我们每个人的生活息息相关,希望同学们能够勤奋学习,培养敏锐的思考判断能力,以一双慧眼看待外交,看待世界,并贡献出自己的智慧。
讲座现场座无虚席,高志凯以生动形象的方式阐述了“外交无小事”这一主题,内容幽默详实、引人入胜,加深了同学们对外交事业的了解。
高志凯,1983年毕业于我校联合国译训班(高级翻译学院前身),工作领域涉及外交、金融及新闻媒体。他曾为邓小平等党和国家领导人担任翻译,曾是“建国以来为中央最高领导工作的最年轻的翻译”。曾任摩根士丹利亚洲区副总裁等职,现任中国北斗产业促进会副会长。
(校友办 韩雯)