欧语学院教师参加北京国际书展多项主宾国活动
发布时间:2016-09-01 14:24:14 来源: 欧语学院、中东欧研究中心 编辑: 郭玮

    近日, 第23届北京国际书展举行,我校欧语学院教师和中东欧研究中心兼职研究人员以作者、译者身份参加多场活动,集中展示了近年来的教学和研究成果。
    8月25日,欧语学院罗马尼亚语董希骁副教授的译著《跬步千里》的授权发布会在书展举行,该书为罗马尼亚总统的自传,中国出版集团获得的《跬步千里》中文版授权。
    25日下午,波兰驻华大使馆和四川文艺出版社举办了《塔杜施先生》《密茨凯维奇诗选》两本书的发布会,资深翻译家易丽君教授出席发布会,与读者和媒体进行文学对话。
    26日下午,举行了中阿文化交流论坛暨《母亲阿尔巴尼亚》(中文版)新书发布会。外研社2015年承担了“中阿经典图书互译出版项目”,《母亲阿尔巴尼亚》是该项目的首部成果。著名阿尔巴尼亚文学翻译家郑恩波,我校校长助理、外研社社长蔡剑峰,国际交流合作处处长柯静,阿尔巴尼亚语教研室主任陈逢华,国际台阿尔巴尼亚语部主任曲宁,外研社综语分社社长彭冬林参加了此次新书发布会。
    26日下午, 由国家新闻出版广电总局主办,外语教学与研究出版社承办的“对流:中国—保加利亚合作出版”论坛在第23届北京国际书展中东欧主宾国活动区举行。中保双方签订了共建“中国主题编辑部”的协议,发布合作出版成果——林温霜副教授的《保加利亚民族:想象与再想象》一书的保文版译本,并举办“中国学者眼中的保加利亚”学术沙龙。欧语学院院长赵刚与作者林温霜参加了学术沙龙的讨论。保加利亚驻华大使舒丘尔利埃夫,国家新闻出版广电总局进口管理司巡视员陈英明,国务院发展研究中心欧亚社会发展研究所特约研究员和欧洲室主任马细谱,外研社社长蔡剑峰,保加利亚东西方出版社社长柳本•科扎雷夫,保加利亚著名汉学家韩裴,保加利亚语译者李科来等出席了论坛。外研社综语分社社长彭冬林主持本次论坛。
    27日,赵刚教授翻译的波兰儿童作家沃伊切赫•维德瓦克的绘本《小球先生住在樱桃街》举行新书发布会暨儿童工作坊。该书由红帽子童书出品 ,北京联合出版公司出版。
    28日上午,在书展罗马尼亚语言日庆祝活动上,董希骁副教授编写的《现代罗马尼亚语语法》和翻译的《罗马尼亚现代文化史》举行发布仪式。
    在今年书展上亮相的还有,由安徽文艺出版社出版,彭裕超老师翻译的塞尔维亚小说《竹书》,这是今年唯一一部由塞尔维亚语翻译成汉语出版的图书。
    另外,庞激扬副教授和彭裕超老师应邀参加了8月24日北京图书博览会中东欧主宾国开幕式活动,并应国家新闻出版广电总局出版产品质量监督检测中心出版物评审中心的要求,对罗马尼亚、塞尔维亚此次参展的图书进行了质量审读。

 

(欧语学院、中东欧研究中心)